NetherlandsWorldwide

Legalización de documentos procedentes de la Argentina para usarlos en los Países Bajos

Language selection:Español

Si desea utilizar en los Países Bajos un documento procedente de la Argentina, necesitará que lo legalice el Ministerio argentino de Relaciones Exteriores. La legalización se realiza con una apostilla (electrónica, e-apostilla). La apostilla es una forma simplificada de legalización, que le permitirá usar su documento en los Países Bajos.

Attention: ¿Desea utilizar un documento neerlandés en la Argentina? Consulte la página Legalización de documentos neerlandeses para usarlos fuera de los Países Bajos (información en inglés).

Le puede interesar

  • Para usar en los Países Bajos un documento redactado en español, debe usted encargar que lo traduzcan.
  • Su documento debe ser original y completo. Si el documento se remite a otros documentos o anexos, deben incluirse.

La legalización de documentos redactados en español consta de 2 pasos.

Paso 1: Encargue la traducción de su documento

¿Está su documento redactado en español? Para utilizarlo en los Países Bajos, necesitará que esté traducido. Encargue a un traductor jurado que traduzca el documento al neerlandés, inglés, francés o alemán.

  1. Encargue a un traductor jurado que traduzca el documento.
  2. Después, debe hacer legalizar tanto el documento original como la traducción, con una apostilla (electrónica, e-apostilla).

Siga con el paso 2.

  1. El documento original debe ser legalizado en la Argentina con una (e-)apostilla.
  2. Encargue a un traductor jurado en los Países Bajos que traduzca el documento legalizado. En ese caso, no necesitará hacer legalizar la traducción.
    Puede encontrar un traductor jurado en los Países Bajos a través del sitio web del Consejo de Asistencia Jurídica (Raad van Rechtsbijstand, Bureau Wbtv) (información en inglés).

Siga con el paso 2.

Paso 2: Consiga una legalización para su documento

Obtenga una legalización del documento original y, en su caso, de la traducción, con una (e-)apostilla.

Puede conseguir la (e-)apostilla en el Ministerio argentino de Relaciones Exteriores. Encontrará los datos de contacto en el sitio web de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado (HCCH) (información en inglés).

Tras la legalización, podrá usar el documento en los Países Bajos.

También podrá usar el documento en Aruba, Curazao, San Martín, Bonaire, Saba y San Eustaquio.

¿Todavía no tiene el documento?

Lea dónde puede solicitar el documento, si todavía no lo tiene.

Puede pedir los documentos del Registro Civil en las oficinas de dicho registro en el lugar de nacimiento o en la región donde tuvo lugar el evento que se documenta.

Puede solicitar los siguientes documentos:

  • Extracto de un acta de nacimiento
  • Extracto de un acta de matrimonio
  • Extracto de un acta de divorcio
  • Extracto de un acta de defunción

Si usted nació o contrajo matrimonio fuera de Buenos Aires, primero debe acudir con su documento al Ministerio del Interior (información en español). Allí obtendrá una legalización nacional, antes de solicitar una (e-)apostilla para el extranjero.

Para personas que no tengan nacionalidad argentina

Usted presta una declaración ante un notario. Necesitará que le acompañen 2 testigos (que debe aportar usted).

Para personas con nacionalidad argentina

Solicite el certificado en el Registro Nacional de Personas (Renaper) (información en español).

¿Quiere solicitar otro documento? Pregunte a las autoridades locales dónde puede solicitarlo.

¿Necesita ayuda para solicitar y legalizar sus documentos?

El Centro de Servicios Consulares puede mediar para los neerlandeses que deseen solicitar o legalizar documentos procedentes de la Argentina.

Contacto

Si tiene alguna pregunta, le ayudaremos encantados.
Póngase en contacto con nosotros (información en inglés)

Después de la legalización

Comprobación de su documento en los Países Bajos

La legalización no demuestra que el contenido sea correcto ni que el documento sea auténtico. Un ayuntamiento en los Países Bajos, el Servicio neerlandés de Inmigración y Naturalización (Immigratie en Naturalisatiedienst: IND) o cualquier otra instancia pueden comprobar estos aspectos. El sello o adhesivo colocado en su documento únicamente significa que en su documento consta la firma adecuada.

Validez de su documento

El periodo de validez de su documento o sello de legalización es diferente según la instancia. Si desea más información, póngase en contacto con la instancia en los Países Bajos que le haya solicitado el documento.